Libro acquistabile con carte di credito e carte prepagate Postepay.

     

    Libro acquistabile con Carta Docente.

     

    Libro acquistabile con Carta Cultura Giovani e Carta del Merito.

     

    Libro acquistabile in tre rate mensili Klarna.

     

    Il costo del libro sarà addebitato solo all’avvio della consegna.

     

    Scegli il punto di ritiro dei libri più comodo.

    Dizionario da scarsèla. Trentino italiano. Parole nade, parole desmentegade. Con curiosità, modi di dire, cantilene, filastrocch

    Riferimento: 9788866435921

    Editore: Editoriale programma
    EAN: 9788866435921
    isbook: 1
    Autore: Raffaelli Umberto
    In commercio dal: 07 Febbraio 2024
    Pagine: 256 p., Libro in brossura
    Disponibile subito
    7,90 €
    IVA inclusa
    Quantità
    Disponibile subito

    Ricordati che otterrai la ricompensa del 5 per cento del prezzo di copertina quando acquisterai una copia di questo libro. La ricompensa potrà essere utilizzata per pagare i tuoi prossimi acquisti, oppure essere convertita in codici voucher o bonificata sul tuo conto bancario.
    Aderisci al nostro programma di affiliazione per proporre la vendita di questo libro. Guadagnerai commissioni ogni volta che ne favorirai la vendita.
    Chiudere

    Descrizione

    In un condominio di Trento oggi si parlano sei o sette lingue. Neanche 30 o 40 anni fa vi era un solo dialetto, con alcune varianti nostrane per chi proveniva dalle valli. Il mondo cambia molto velocemente. Il dialetto nelle comunità trentine nelle Americhe, Australia e in Europa è sempre stato difeso a oltranza, voleva e vuole dire famiglia, casa, nostalgia di una terra povera, ma amata e perduta. Oggi si propone un dizionario tascabile, di facile consultazione, con una serie di parole perse o dimenticate a causa del tramonto di molti mestieri tradizionali o della gastronomia contadina, per via del miglioramento delle condizioni di vita. Sono stati inseriti molti modi di dire tipici della parlata trentina. Era giusto includere nel testo anche cantilene e filastrocche, che sono state le prime forme di acculturazione dialettale del bambino. Gli indovinelli, poi, hanno sempre sollecitato l'intelligenza e la fantasia e hanno esercitato un ruolo non indifferente nel tramandare la lingua. Infine i proverbi, ricchi di arguzia, che per lunghissimo tempo sono stati le leggi e l'orologio che scandivano il mondo contadino. Alla scoperta di un dialetto ricco, con molte sfumature e di termini arcaici, spesso intraducibili in italiano.
    E-book non acquistabile